|
As
sandálias do discípulo fizeram
um barulho especial nos degraus
da escada de pedra que levavam
aos porões do velho convento.
Era naquele local que vivia um
homem muito sábio. O jovem
empurrou a pesada porta de
madeira, entrou e demorou um
pouco para acostumar os olhos
com a pouca luminosidade.
Finalmente, ele localizou o
ancião sentado atrás de uma
enorme escrivaninha, tendo um
capuz a lhe cobrir parte do
rosto. De forma estranha, apesar
do escuro, ele fazia anotações
num grande livro, tão velho
quanto ele.
O discípulo se aproximou com
respeito e perguntou ansioso
pela resposta:
-Mestre, qual o sentido da vida?
O idoso monge permaneceu em
silêncio. Apenas apontou um
pedaço de pano, um trapo
grosseiro no chão junto à
parede. Depois apontou seu
indicador magro para o alto,
para o vidro da janela, cheio de
poeira e teias de aranha. Mais
do que depressa, o discípulo
pegou o pano, subiu em algumas
prateleiras de uma pesada
estante forrada de livros.
Conseguiu alcançar a vidraça,
começou a esfregá-la com força,
retirando a sujeira que impedia
a transparência.
O sol inundou o aposento e
iluminou com sua luz estranhos
objetos, instrumentos raros,
dezenas de papiros e pergaminhos
com misteriosas anotações.
Cheio de alegria, o jovem
declarou:
-Entendi Mestre. Devemos nos
livrar de tudo aquilo que não
permita o nosso aprendizado.
Buscar retirar o pó dos
preconceitos e as teias das
opiniões que impedem que a luz
do conhecimento nos atinja. Só
então poderemos enxergar as
coisas com mais nitidez. Fez uma
reverência e saiu do aposento, a
fim de comunicar aos seus amigos
o que aprendera.
O velho monge, de rosto enrugado
e ainda encoberto pelo largo
capuz, sentiu os raios quentes
do sol a invadir o quarto com
uma claridade a que se
desacostumara. Viu o discípulo
se afastando, sorriu levemente e
falou consigo mesmo:
-Mais importante do que aquilo
que alguém mostra é o que a
outra enxerga. Afinal, eu só
queria que ele colocasse o pano
no lugar de onde caiu.
"Mais importante do que aquilo
que alguém mostra é o que o
outro enxerga.” |